Jump to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

The Network by Moraga

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋼) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

📄 Svenska sprĂ„kets ordförrĂ„d och struktur – jĂ€mförelse med andra sprĂ„k

Svenska Àr ett germanskt sprÄk med en rik ordförrÄdstradition och en specifik grammatisk struktur. Genom att studera dess uppbyggnad och jÀmföra det med andra sprÄk kan vi förstÄ bÄde dess unika drag och de likheter och skillnader som finns mellan olika sprÄk. Denna förstÄelse Àr sÀrskilt viktig för andrasprÄksinlÀrare, eftersom den kan ge insikter om hur man kan utveckla sitt svenska sprÄkbruk mer effektivt.


Svenska sprÄkets ordförrÄd

OrdförrÄdet i svenskan Àr dynamiskt och har utvecklats genom olika historiska influenser. Det bestÄr av tre huvudsakliga komponenter:

  1. Arvord – Ord som hĂ€rstammar frĂ„n det germanska sprĂ„ket och har funnits i svenskan i Ă„rhundraden, exempelvis moder, sol, vatten, bröd.
  2. LĂ„nord – Ord som har tagits frĂ„n andra sprĂ„k. Exempel:
    • Tyska (medeltiden): fönster, skomakare, borgare.
    • Franska (1700-talet): konsert, byrĂ„, dessert.
    • Engelska (nutid): internet, e-mail, podcast.
  3. Nyord och sammansĂ€ttningar – Svenska sprĂ„ket har en stark tendens att skapa nya ord genom sammansĂ€ttning, till exempel mobiltelefon, sjĂ€lvkörande bil och klimatĂ„ngest.

SprÄket förÀndras stÀndigt genom ny teknik, sociala förÀndringar och globalisering, vilket gör att engelska och andra sprÄk pÄverkar svenskans ordförrÄd i hög grad.


Svenska sprÄkets grammatiska struktur

Svenskans grammatik har flera viktiga drag som skiljer den frÄn mÄnga andra sprÄk.

Ordföljd och meningsstruktur

Svenskan har en fast ordföljd, vilket innebĂ€r att ordens placering i en mening Ă€r relativt bestĂ€md. Den följer oftast SVO-struktur (subjekt–verb–objekt):

  • Jag (S) Ă€ter (V) mat (O).

Vid ja/nej-frÄgor byts plats pÄ subjekt och verb:

  • Äter du mat?

Vid bisatser gÀller bisatsordföljd (BIFF-regeln):

  • Jag vet att du inte Ă€ter kött.
    (BIFF = I bisats kommer "inte" före det finita verbet).

Substantiv och genus

Svenskan har tvÄ grammatiska genus:

  • Utrum (n-genus): en stol, en bok, en flicka.
  • Neutrum (t-genus): ett bord, ett hus, ett barn.

Detta skiljer sig frÄn sprÄk som tyska, som har tre genus, och sprÄk som engelska, som saknar genusböjning.

BestÀmd och obestÀmd form

Svenskan har en ovanlig metod för att markera bestĂ€mdhet – genom Ă€ndelser:

  • En bil → Bilen
  • Ett hus → Huset

MÄnga andra sprÄk, som engelska och franska, markerar bestÀmdhet genom separata ord (the car, la maison).

Verb och tempus

Svenskan har fyra huvudtempus:

  1. Presens: Jag skriver.
  2. Preteritum: Jag skrev.
  3. Perfekt: Jag har skrivit.
  4. Futurum: Jag ska skriva.

Det svenska systemet Àr relativt enkelt jÀmfört med sprÄk som spanska och franska, dÀr verben böjs olika beroende pÄ person och tempus.


JÀmförelse mellan svenska och andra sprÄk

Att jÀmföra svenskan med andra sprÄk hjÀlper andrasprÄksinlÀrare att förstÄ vilka aspekter som kan vara svÄra eller lÀtta att lÀra sig beroende pÄ deras modersmÄl.

Likheter mellan svenska och andra sprÄk

  • Svenska, engelska och tyska Ă€r alla germanska sprĂ„k, vilket gör att mĂ„nga ord och grammatiska strukturer liknar varandra.
    • Engelska: house – svenska: hus – tyska: Haus.
  • Svenska och andra nordiska sprĂ„k (norska, danska) har en mycket liknande grammatik och ordförrĂ„d, vilket gör dem ömsesidigt förstĂ„eliga till viss grad.
  • Svenska har en ordföljd och verbböjning som pĂ„minner om nederlĂ€ndska och tyska, men utan deras komplexa kasus.

Skillnader mellan svenska och andra sprÄk

  • Kasusskillnad – I sprĂ„k som tyska, ryska och latin anvĂ€nds kasus (subjekt-, objekt-, genitivformer), medan svenskan endast anvĂ€nder subjekt och objektform (jag/mig, du/dig).
  • Fonologi och uttal – Svenskan har ett unikt tonalt system som pĂ„verkar betydelsen av ord:
    • Anden (fĂ„geln) vs. anden (spöket).
    • Detta fenomen saknas i mĂ„nga andra europeiska sprĂ„k.
  • BestĂ€mdhetsmarkering – MĂ„nga sprĂ„k markerar bestĂ€md form med separata ord (the book, le livre), medan svenskan anvĂ€nder en Ă€ndelse (boken).
  • Vokaler och prosodi – Svenskan har fler vokalljud Ă€n mĂ„nga andra sprĂ„k och anvĂ€nder en melodiös intonation, vilket kan vara svĂ„rt för inlĂ€rare frĂ„n sprĂ„k med plattare prosodi.

Varför Àr dessa jÀmförelser viktiga?

Att jÀmföra svenska med andra sprÄk gör det lÀttare för inlÀrare att:

  • Identifiera likheter mellan svenskan och sitt modersmĂ„l, vilket kan göra inlĂ€rningen effektivare.
  • FörstĂ„ skillnader, vilket hjĂ€lper dem att undvika vanliga misstag, exempelvis:
    • Direkt översĂ€ttning av meningar dĂ€r svenskan har en annan ordföljd.
    • Felaktig anvĂ€ndning av bestĂ€md och obestĂ€md form.
    • Uttalsutmaningar som pĂ„verkar förstĂ„elsen.

Genom att medvetet arbeta med dessa omrÄden kan elever utveckla en mer naturlig och korrekt svenska.

User Feedback

Recommended Comments

There are no comments to display.

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Add a comment...

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.